Manual No. 203926GS Revision - (06/04/2007)BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLCJEFFERSON, WISCONSIN, U.S.A.Water Transfer PumpOperator’s M
10 BRIGGSandSTRATTON.COMOperationSafe Operating ConsiderationsClearances and Air MovementPlace water pump outdoors in an area that will notaccumulate
11Prime the Water Pump1. Remove priming plug from top of pump.2. Fill pump with clean, clear water up to top of dischargeoutlet.3. Replace priming plu
12 BRIGGSandSTRATTON.COMStarting the Water PumpUse the following start instructions:1. Make sure unit is on a flat, level surface and pumpchamber is p
Drain and Flush Water Pump1. Disconnect and drain suction and discharge hoses.2. Remove drain plug (A) at bottom of pump.3. Remove priming plug from t
14 BRIGGSandSTRATTON.COMGeneral RecommendationsRegular maintenance will improve the performance andextend the life of the water pump. See any authoriz
15Engine MaintenanceOilOil RecommendationsWe recommend the use of Briggs & Stratton WarrantyCertified oils for best performance. Other high-qualit
16 BRIGGSandSTRATTON.COMChange the oil while the engine is still warm from running,as follows:1. Make sure water pump is on a level surface.2. Disconn
Service Spark PlugChange the spark plug every 100 hours of operation or onceeach year, whichever comes first. This will help your engineto start easie
18 BRIGGSandSTRATTON.COMStorageThe water pump should be started at least once every sevendays and allowed to run at least 30 minutes. If this cannot b
19TroubleshootingProblem Cause CorrectionNo pump output or low pumpoutput when water pump isrunning.1. Pump not primed.2. Suction hose restricted, col
2 BRIGGSandSTRATTON.COMBriggs & Stratton Power Products Group, LLC900 North ParkwayJefferson, WI 53549Copyright © 2007 Briggs & Stratton Powe
20 BRIGGSandSTRATTON.COMWarrantiesEmissions Control System WarrantyBriggs & Stratton Corporation (B&S), the California AirResources Board (CAR
212. Length of CoverageB&S warrants to the initial owner and each subsequentpurchaser that the Warranted Parts shall be free fromdefects in materi
22 BRIGGSandSTRATTON.COMBRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC WATER PUMP OWNER WARRANTY POLICYLIMITED WARRANTYBriggs & Stratton Power Pr
23
24 BRIGGSandSTRATTON.COMBriggs & Stratton Power Products Group, LLC900 N. ParkwayJefferson, Wisconsin, 53549 U.S.A.Power Ratings: The gross powe
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLCJEFFERSON, WISCONSIN, U.S.A.Bomba de transferencia de aguaManual del Operario
2 BRIGGSandSTRATTON.COMBriggs & Stratton Power Products Group, LLC.900 North ParkwayJefferson, WI 53549Copyright © 2007 Briggs & Stratton Pow
3EspañolTabla de ContenidoSeguridad de Operario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Descripción del equipo . . . . . . . . . . .
4 BRIGGSandSTRATTON.COMSeguridad de OperarioDescripción del equipoLea atentamente este manual y familiarícese conla bomba de agua. Conozca sus aplicac
5EspañolADVERTENCIAAl motor funcionar, se produce monóxido decarbono, un gas inodoro y venenoso.Respirar monóxido de carbono puede provocardolor de ca
3FrançaisEspañolTable of ContentsOperator Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Equipment Description. . . . . . .
6 BRIGGSandSTRATTON.COMADVERTENCIAEl contacto con la zona del silenciador puedeproducir quemaduras graves.Los gases y el calor de escape pueden inflam
7EspañolMontajeAntes de poder utilizar la bomba, es necesario montarla yllenarla con el aceite y el combustible recomendados.En caso de dudas sobre el
8 BRIGGSandSTRATTON.COMGran altitudEn altitudes superiores a 1.524 metros (5.000 pies), sedeberá utilizar gasolina con un mínimo de 85 octanos /85 AKI
9EspañolCaracterísticas y mandosLea el Manual del Operario y las reglas de seguridad antes de poner en marcha su máquina bomba de agua.Compare las ilu
10 BRIGGSandSTRATTON.COMOperandoConsideraciones para un uso seguroEspacio libre y circulación de aireColoque la bomba de agua a la intemperie en una z
11EspañolCebado de la bomba de agua1. Quite el tapón de la parte superior de la bomba.2. Llene la bomba con agua limpia y clara hasta la partesuperior
12 BRIGGSandSTRATTON.COMPuesta en marcha de la bomba de aguaSiga las siguientes instrucciones de puesta en marcha:1. Asegúrese de que la unidad está u
13EspañolVaciado y limpieza de la bomba de agua1. Desconecte y vacíe las mangueras de aspiración ydescarga.2. Quite el tapón de vaciado (A), situado e
14 BRIGGSandSTRATTON.COMMantenimientoPlan de mantenimientoObserve los intervalos de horas o de calendario, lo que suceda antes. Se requiere un manteni
15Español• Utilice una aspiradora para eliminar los restos sueltosde suciedad.Elimine toda acumulación de cieno y sedimentos del cuerpode la bomba.• A
4 BRIGGSandSTRATTON.COMOperator SafetyEquipment DescriptionRead this manual carefully and become familiarwith your water pump. Know its applications,
16 BRIGGSandSTRATTON.COMCambio de aceite del motorCambie el aceite después de las primeras 5 horas deoperación. Cambie el aceite cada 50 horas de ese
17EspañolRevisión de la bujíaCambie la bujía cada 100 horas de funcionamiento o una vezal año, lo que suceda antes. Esta operación hará que elmotor ar
18 BRIGGSandSTRATTON.COMAlmacenamientoLa bomba de agua debe funcionar durante un mínimo de30 minutos cada siete días, como mínimo. Si esta operaciónno
19EspañolResolución de ProblemasProblema Motivo SoluciónLa bomba funciona perodescarga poca o ningúnagua.1. La bomba no se ha cebado.2. La manguera de
20 BRIGGSandSTRATTON.COMGarantíasGarantía del sistema de control de emisionesBriggs & Stratton Corporation (B&S), el California AirResources B
21Españole. Elementos diversos utilizados en los sistemasanteriores• Válvulas y conmutadores de aspiración,temperatura, posición y temporizados• Conec
22 BRIGGSandSTRATTON.COMPOLÍTICA DE GARANTÍA PARA EL PROPIETARIO DE UNA BOMBA DE AGUABRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLCGARANTÍA LIMITADAB
23
24 BRIGGSandSTRATTON.COMBriggs & Stratton Power Products Group, LLC900 N. ParkwayJefferson, Wisconsin, 53549 U.S.A.Potencia nominal: El valor de
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLCJEFFERSON, WISCONSIN, U.S.A.Pompe de transfert d’eauManuel d’utilisation
5WARNINGFuel and its vapors are extremely flammable andexplosive.Fire or explosion can cause severe burns ordeath.WHEN ADDING OR DRAINING FUEL• Turn w
2 BRIGGSandSTRATTON.COMBriggs & Stratton Power Products Group, LLC.900 North ParkwayJefferson, WI 53549Copyright © 2007 Briggs & Stratton Pow
3FrançaisTable des MatièresSécurité de l’opérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Description de l équipement . . . . . . .
4 BRIGGSandSTRATTON.COMSécurité de l’opérateurDescription de l équipementLisez bien ce manuel et familiarisez-vous avecvotre pompe à eau. Sachez à quo
5FrançaisAVERTISSEMENTUn moteur en marche dégage du monoxyde decarbone, un gaz inodore, incolore et toxique.L’inhalation du monoxyde de carbone peutca
6 BRIGGSandSTRATTON.COMAVERTISSEMENTTout contact avec la zone du silencieux peutcauser des brûlures graves.La chaleur et les gaz d’échappement peuvent
7FrançaisAssemblageVotre pompe à eau doit être assemblée et vous pourrezl'utiliser après l'avoir correctement remplie d'huile etd'
8 BRIGGSandSTRATTON.COM3. Remettez le bouchon à essence et attendre le carburantrenversé pour s'évaporer.Altitude élevéeÀ des altitudes de plus d
9FrançaisFonctions et commandesLisez ce manuel d'utilisation ainsi que les règles de sécurité avant de faire fonctionner votre pompe à eau.Compar
10 BRIGGSandSTRATTON.COMOpérationPour un fonctionnement sécuritaireDégagements et mouvement de l'airPlacez la pompe à eau dans un endroit bien ve
11FrançaisAmorçage de la pompe à eau1. Enlevez le bouchon fixé sur le dessus de la pompe.2. Remplissez la pompe avec de l'eau claire jusqu'à
6 BRIGGSandSTRATTON.COMWARNINGContact with muffler area can result in seriousburns.Exhaust heat/gases can ignite combustibles,structures or damage fue
12 BRIGGSandSTRATTON.COMDémarrage de la pompe à eauSuivez les directives de démarrage suivantes:1. Assurez-vous que l'unité est sur une surface p
13FrançaisVidange et rinçage de la pompe à eau1. Débranchez et vidangez les boyaux d'aspiration etd'évacuation.2. Enlevez le bouchon de vida
14 BRIGGSandSTRATTON.COMEntretienCalendrier d'entretienRespectez le calendrier d'entretien du nettoyeur selon le nombre d'heures de fon
15Français• Utilisez une faible pression d'air (25 psi au maximum)pour souffler les saletés. Inspectez les fentes derefroidissement et les orific
16 BRIGGSandSTRATTON.COMChangez l'huile alors que le moteur est encore chaud, de lafaçon suivante:1. Assurez-vous que l'unité se trouve sur
Entretien de la bougie d'allumageChangez la bougie d'allumage à toutes les 100 heuresd'utilisation ou une fois par an, le premier des d
18 BRIGGSandSTRATTON.COMEntreposageIl est préférable de démarrer la pompe à eau au moins une foistous les sept jours et de la laisser fonctionner dura
19FrançaisDépannageProblèm Cause SolutionPeu ou pas de débit lorsquela pompe fonctionne.1. La pompe n'est pas amorcée.2. Le boyau d'aspirati
20 BRIGGSandSTRATTON.COMGarantiesGarantie du dispositif antipollutionBriggs & Stratton Corporation (B&S), le California AirResources Board (CA
21Français2. Durée de la couvertureB&S garantit au propriétaire initial et à tous lesacheteurs ultérieurs que les pièces garanties serontlibres de
7AssemblyYour water pump requires some assembly and is ready foruse after it has been properly serviced with therecommended oil and fuel.If you have a
22 BRIGGSandSTRATTON.COMGARANTIE DU PROPRIÉTAIRE D'UNE POMPE À EAU DE BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLCGARANTIE LIMITÉEBriggs &
2323
24 BRIGGSandSTRATTON.COMBriggs & Stratton Power Products Group, LLC900 N. ParkwayJefferson, Wisconsin, 53549 U.S.A.Puissance nominale: La puissa
8 BRIGGSandSTRATTON.COMHigh AltitudeAt altitudes over 5,000 feet (1524 meters), a minimum85 octane / 85 AKI (89 RON) gasoline is acceptable. Toremain
9Features and ControlsRead this Operator’s Manual and safety rules before operating your water pump.Compare the illustrations with your water pump, to
Comments to this Manuals