
Model / Modelo030325Operator’s ManualManual del OperarioQuestions? Help is just a moment away!Preguntas? La ayuda es justa un momento lejos!Call: Ge
OPERATION10Connecting Electrical Loads• Let engine stabilize and warm up for a few minutes afterstarting.• Plug in and turn on the desired 120 and/or
OPERATION11RECEPTACLES120/240 Volt AC, 30 Amp, LockingReceptacleUse a NEMA L14–30 plug with this receptacle. Connect a4–wire cord set rated for 250 Vo
OPERATION12DON'T OVERLOADGENERATORCapacityYou must make sure your generator can supply enoughrated (running) and surge (starting) watts for the i
SPECIFICATIONS13ENGINE TECHNICALINFORMATIONThis is a single cylinder, overhead valve(OHV), air cooledengine. It is a low emissions engine.In the State
MAINTENANCE14FILL IN DATES AS YOUCOMPLETE REGULAR SERVICESERVICE DATESSERVICE DATESMAINTENANCE TASKBeforeEach UseEvery 25 Hoursor YearlyEvery 50 Hours
MAINTENANCE15• Use a vacuum cleaner to pick up loose dirt and debris.ENGINE MAINTENANCEOilOil RecommendationsNOTE: When adding oil to the engine crank
MAINTENANCE16To service the air cleaner, follow these steps:1. Loosen screws and remove air cleaner cover. Removepaper filter (Figure 12).2. Install c
MAINTENANCE17Clean and inspect the spark arrester as follows:• Remove spark arrester screen for cleaning and inspection(Figure 13).• Inspect screen an
STORAGE18STORAGEThe generator should be started at least once every sevendays and allowed to run at least 30 minutes. If this cannot bedone and you mu
TROUBLESHOOTING19TROUBLESHOOTINGProblem Cause CorrectionEngine is running, but noAC output is available.1. One of the circuit breakers is open.2. Faul
SAFETY RULES2TABLE OF CONTENTSSafety Rules. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4Features and Controls. . . . . .
EMISSIONS CONTROL SYSTEM WARRANTYBriggs & Stratton Corporation (B&S), the California Air Resources Board (CARB)and the United States Environme
Emissions Durability Period and AirIndex Information On Your EngineEmissions LabelEngines that are certified to meet the California Air ResourcesBoard
NOTES22NOTES
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC PORTABLE GENERATOR OWNER WARRANTY POLICYLIMITED WARRANTYBriggs & Stratton Power Products Group, LL
REGLAS DE SEGURIDAD24TABLA DE CONTENIDOSReglas De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-26Características y Con
REGLAS DE SEGURIDAD25• Cuando use un generador como poder de energía auxiliar, notifique ala compañía de utilidades. Use el equipo de transferencia ap
REGLAS DE SEGURIDAD26• NO cambie ninguna velocidad determinada. El generador suministrauna frecuencia y un voltaje calificado cuando funciona a una ve
CARACTERÍSTICAS Y CONTROLES27CONOZCA SU GENERADORLea este manual del operario y las reglas de seguridad antes de operar su generador.Compare las ilus
MONTAJE28MONTAJESu generador requiere de ciertos procedimientos de montaje ysolo estará listo para ser utilizado después de haberlesuministrado servic
MONTAJE2911. Fije el asa con dos tornillos de cabeza largos (M8 x 45 mm) ydos (M8) tuercas hexagonales.Apriete con una llave de cubode 13 mm.12. Vuelv
SAFETY RULES3• This generator does not meet U. S. Coast Guard Regulation33CFR-183 and should not be used on marine applications.• Failure to use the a
OPERACIÓN30USO DEL GENERADORTierra del SistemaEl generador dispone de una conexión a tierra del sistema queconecta los componentes del bastidor a los
OPERACIÓN31OPERANDO EL GENERADOREncienda el MotorDesconecte todas las cargas eléctricas del generador. Use lassiguientes instrucciones para encender:1
OPERACIÓN32Conexion De Cargas Electricas• Deje que el motor se estabilice y se caliente por unosminutos después del arranque.• Conecte y encienda las
OPERACIÓN33RECEPTÁCULOS120/240 Voltios AC, 30 Amp, Receptáculode SeguridadUse un tapón NEMA L14-30 con este receptáculo. Conecte unjuego de cable de 4
OPERACIÓN34NO SOBRECARGUE GENERADORCapacidadUsted debe asegurarse que su generador puede proveer elsuficiente vataje calificado (cuando esté funcionan
ESPECIFICACIONES35INFORMACIÓN TÉCNICA SOBREEL MOTOREl motor es de uno cilindros, de válvulas en cabeza (OHV),refrigerado por aire y de baja emisión.E
MANTENIMIENTO36RECOMENDACIONES GENERALESEl mantenimiento periódico mejorará el rendimiento y prolongarála vida útil del generador.Acuda a un distribui
MANTENIMIENTO37• Puede usar una máquina aspiradora para eliminar suciedad yresiduos sueltos.MANTENIMIENTO DEL MOTORAceiteRecomendaciones sobre el acei
MANTENIMIENTO38Para dar servicio al filtro de aire, siga los pasos que sedetallan a continuación:1. Afloje los tornillos y quite aire la cubierta más
MANTENIMIENTO39Limpie e inspeccione el apagachispas de la siguientemanera:• Retire la pantalla del apagachispas para proceder a su limpiezae inspecció
SAFETY RULES4• DO NOT tamper with governed speed. Generator suppliescorrect rated frequency and voltage when running at governedspeed.• DO NOT modify
ALMACENAMIENTO40ALMACENAMIENTOEl generador deberá ser encendido al menos una vez cada sietedías y deberá dejarlo funcionar al menos durante 30 minutos
DIAGNOSITICOS DE AVERÍAS41DIAGNOSITICOS DE AVERÍASProblemo Causa AccionEl motor está funcionandopero no existe salida de ACdisponsible.1. El interrupt
GARANTÍA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONESBriggs & Stratton Corporation (B&S), el California Air Resources Board (CARB, Consejo de recursos
Información sobre el período de durabilidadde las emisiones y el índice de aire en laetiqueta de emisiones del motorLos motores con certificación de c
Esperamos que disfrute de nuestra garantía y le pedimos disculpas por las molestias causadas. Cualquier distribuidor de servicio autorizado puede llev
FEATURES AND CONTROLS5KNOW YOUR GENERATORRead this Operator’s Manual and safety rules before operating your generator.Compare the illustrations with
ASSEMBLY6ASSEMBLYYour generator requires some assembly and is ready foruse after it has been properly serviced with therecommended oil and fuel.If you
ASSEMBLY711. Attach handle using two long (M8 x 45mm) cap screwsand two locking (M8) hex nuts.Tighten with a 13mmsocket and wrench.12. Return generato
OPERATION8USING THE GENERATORSystem GroundThe generator has a system ground that connects thegenerator frame components to the ground terminals onthe
OPERATION9OPERATING THEGENERATORStarting the EngineDisconnect all electrical loads from the generator. Use thefollowing start instructions:1. Make sur
Comments to this Manuals