Briggs-stratton PRO6500 01933 User Manual

Browse online or download User Manual for Generators Briggs-stratton PRO6500 01933. Briggs & Stratton PRO6500 01933 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Manual No. 192993GS
Revision 2 (08/06/2003)
Model 01932 Shown
Model / Modèle / Modelo
PRO4000
01932
PRO6500
01933
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
JEFFERSON,WISCONSIN, U.S.A.
Owner’s Manual
Questions? Help is just a
moment away!
Call: Generator Helpline -
1-800-743-4115 M-F 8-5 CT
Manuel de l'utilisateur
Vous avez des questions?
Vous n'avez pas besoin d'aller loin
pour trouver de l'aide!
Appelez: Ligne d'assistance de
Générateur - 1-800-743-4115
M-F 8-5 CT
Manual del Propietario
Preguntas? La ayuda es justa un
momento lejos!
Llamada: Generador Helpline -
1-800-743-4115 M-F 8-5 CT
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - Revision 2 (08/06/2003)

Manual No. 192993GSRevision 2 (08/06/2003)Model 01932 ShownModel / Modèle / ModeloPRO400001932PRO650001933 BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP,

Page 2 - SAFETY RULES

10BSPP Generator120 Volt AC, 30 Amp LockingReceptacleUse a NEMA L5-30 plug with this receptacle. Connect a3-wire cord set rated for 125 Volts AC at 30

Page 3

11BSPP GeneratorGround Fault ProtectionThis unit is equipped with a Ground Fault CircuitInterrupter (GFCI).This device meets applicable federal,state

Page 4

12BSPP GeneratorDON'T OVERLOADGENERATORCapacityYou must make sure your generator can supply enoughrated (running) and surge (starting) watts for

Page 5 - BEFORE STARTING THE

13BSPP GeneratorGENERAL MAINTENANCERECOMMENDATIONSThe Owner/Operator is responsible for making sure thatall periodic maintenance tasks are completed o

Page 6 - OPERATING THE

14BSPP GeneratorGenerator Cleaning• Use a damp cloth to wipe exterior surfaces clean.• Use a soft bristle brush to loosen caked on dirt or oil.• Use a

Page 7 - Charging a Battery

15BSPP GeneratorNOTES

Page 8 - OPERATION

16BSPP GeneratorTROUBLESHOOTINGProblemNo AC output is available, butgenerator is running.Generator runs good at no-loadbut "bogs" down"

Page 9 - RECEPTACLES

BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC EQUIPMENT OWNER WARRANTY POLICYLIMITED WARRANTYBriggs & Stratton Power Products Group, LLC will re

Page 10 - 120 Volt AC, 20 Amp, Duplex

BSPP Génératrice18TABLE DES MATIÈRESRègles de Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-20Assemblage. . . . . . . .

Page 11

BSPP Génératrice19• Faites fonctionner le générateur SEULEMENT à l'extérieur.• Laissez un espace d'au moins 2 pieds tout autour du générateu

Page 12 - GENERATOR

2BSPP GeneratorTABLE OF CONTENTSSafety Rules. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4Know Your Generator . . . . . . . .

Page 13 - RECOMMENDATIONS

BSPP Génératrice20• NE TOUCHEZ PAS les surfaces chaudes.• Laissez l'équipement refroidir avant de le toucher.Les moteurs en fonctionnement produi

Page 14

BSPP Génératrice21ASSEMBLAGEVotre générateur exige que quelque assemblée et soit prêt pourl'usage après il a été convenablement entretenu avec le

Page 15 - BSPP Generator

BSPP Génératrice22UTILISATION DE LAGÉNÉRATRICEMise à la terre du systèmeLa génératrice possède une mise à la terre du système quiraccorde les éléments

Page 16 - TROUBLESHOOTING

BSPP Génératrice234. Suivez les instructions de démarrage du manuel d'moteur.REMARQUE: Si le moteur démarre après 3 essais, mais qu'il nefon

Page 17 - ABOUT YOUR EQUIPMENT WARRANTY

BSPP Génératrice247. Brancher la pince du câble de recharge de la batterie ayant lapoignée noire à la borne négative (-) (NEGATIVE ouNEG) de la batter

Page 18 - AVERTISSEMENT

BSPP Génératrice25PRISES DE COURANTLa génératrice est équipée d'une ou de plusieurs des prisessuivantes:Prise à Verrouillage de 120/240 Volts c.a

Page 19

BSPP Génératrice26Prise à Verrouillage de 120 Volts c.a.,30 AmpèresUtilisez une prise mâle NEMA L5-30 avec cette prise femelle.Reliez une rallonge à t

Page 20 - ATTENTION

BSPP Génératrice27Protection contre les fuites de terreCette génératrice est munie d'un disjoncteur de fuite de terre (GFCI).Ce dispositif répond

Page 21 - AVANT LE DÉMARRAGE DU

BSPP Génératrice28NE PAS SURCHARGERGÉNÉRATEURCapacitéVous devez vous assurer que votre générateur puisse fournirsuffisamment de puissance nominale (ap

Page 22 - UTILISATION DU GÉNÉRATEUR

BSPP Génératrice29RECOMMANDATIONSGÉNÉRALES D’ENTRETIENLe propriétaire/utilisateur est responsable de la complétion detoutes les tâches périodiques d’e

Page 23 - Recharge d’une Batterie

3BSPP Generator• Operate generator ONLY outdoors.• Keep at least 2 feet of clearance on all sides of generator foradequate ventilation.• DO NOT operat

Page 24 - EXPLOITATION PAR TEMPS

BSPP Génératrice30Nettoyage de Générateur• Se servir d’un chiffon humide pour essuyer et nettoyer lessurfaces extérieures.• Une brosse douce à poils s

Page 25 - PRISES DE COURANT

BSPP Génératrice31REMARQUES

Page 26

BSPP Génératrice32DÉPANNAGEPROBLÈMESLe moteur marche, mais il ne seproduit pas de courant c.a. dans lesprises.Le moteur marche bien sans chargemais ca

Page 27 - BSPP Génératrice

GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE D'UN PRODUIT BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC GARANTIE LIMITÉEBriggs & Stratton Power Products Group,

Page 28 - GÉNÉRATEUR

BSPP Generador34TABLA DE CONTENIDOSReglas De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34-36Ensamblaje . . . . . . . . . .

Page 29 - GÉNÉRALES D’ENTRETIEN

BSPP Generador35CUANDO AÑADA COMBUSTIBLE• Apague el generador (posición OFF) y déjelo enfriar al menos por2 minutos antes de remover la tapa de la gas

Page 30 - REMISAGE

36BSPP Generador• NO toque las superficies calientes.• Permita que el equipo se enfríe antes de tocarlo.Los motores al funcionar producen calor. Latem

Page 31 - REMARQUES

37BSPP GeneradorMONTAJESu generador requiere de ciertos procedimientos de montaje ysolo estará listo para ser utilizado después de haberlesuministrado

Page 32 - DÉPANNAGE

38BSPP GeneradorUSO DEL GENERADORTierra del SistemaEl generador dispone de una conexión a tierra del sistema queconecta los componentes del bastidor a

Page 33 - PÉRIODE DE GARANTIE**

39BSPP GeneradorNOTA: Si el motor arranca después de tirar tres veces delarrancador pero no sigue funcionando, o si la unidad se para enfuncionamiento

Page 34 - ADVERTENCIA

4BSPP Generator• DO NOT touch hot surfaces.• Allow equipment to cool before touching.Running engines produce heat.Temperature ofmuffler and nearby are

Page 35

40BSPP Generador7. Conecte el sujetador del cable de carga de la batería quetiene la manija negra al terminal negativo (-) de la batería(Figura 27).8.

Page 36 - PRECAUCIÓN

41BSPP GeneradorRECEPTÁCULOSEl generador está equipado con uno o varios de los siguientesenchufes hembra:120/240 Voltios AC, 30 Amp, Receptáculode Seg

Page 37 - ANTES DE DARLE ARRANQUE AL

42BSPP GeneradorTomacorrientes de 120 Voltios AC,30 AmperiosUse un enchufe tipo NEMA L5-30 con este tomacorriente.Conecte un juego de cordones de 3 al

Page 38 - OPERANDO EL GENERADOR

43BSPP GeneradorProtección Contra Fallos de Conexión aTierraLa unidad está equipada con un interruptor de circuito de fallo deconexión a tierra (GFCI)

Page 39 - Carga de la Bateria

44BSPP GeneradorNO SOBRECARGUE GENERADORCapacidadUsted debe asegurarse que su generador puede proveer elsuficiente vataje calificado (cuando esté func

Page 40 - CLIMA FRÍO

45BSPP GeneradorRECOMENDACIONES GENERALESDE MANTENIMIENTOEl propietario / operador es responsable por asegurarse de quetodos los trabajos periódicos d

Page 41 - RECEPTÁCULOS

46BSPP GeneradorPara Limpiar el Generador• Utilice un trapo húmedo para limpiar las superficies exteriores.• Puede usar un cepillo de cerdas suaves pa

Page 42 - BSPP Generador

47BSPP GeneradorDIAGNOSITICOS DE AVERÍASProblemoEl motor está funcionando pero noexiste salida de AC disponsible.El motor funciona bien sin cargapero

Page 43

POLÍTICA DE GARANTÍA PARA EL PROPIETARIO DE EQUIPOSBRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLCGARANTÍA LIMITADABriggs & Stratton Power Product

Page 44 - NO SOBRECARGUE GENERADOR

5BSPP GeneratorASSEMBLYYour generator requires some assembly and is ready foruse after it has been properly serviced with therecommended oil and fuel.

Page 45 - DE MANTENIMIENTO

6BSPP GeneratorUSING THE GENERATORSystem GroundThe generator has a system ground that connects thegenerator frame components to the ground terminals

Page 46 - ALMACENAMIENTO

7BSPP Generator4. Follow start instructions given in engine owner’smanual.NOTE: If engine starts after 3 pulls but fails to run, or ifunit shuts down

Page 47 - DIAGNOSITICOS DE AVERÍAS

8BSPP Generator7. Connect battery charge cable clamp with black handleto the negative (–) battery terminal (Figure 4).8. Start engine. Let engine run

Page 48 - ACERCA DE LA EQUIPO GARANTÍA

9BSPP GeneratorRECEPTACLESThe generator will be equipped with one or more of thefollowing receptacles:120/240 Volt AC, 30 Amp, LockingReceptacleUse a

Related models: PRO4000 01932

Comments to this Manuals

No comments