Manual No. 192993GSRevision 2 (08/06/2003)Model 01932 ShownModel / Modèle / ModeloPRO400001932PRO650001933 BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP,
10BSPP Generator120 Volt AC, 30 Amp LockingReceptacleUse a NEMA L5-30 plug with this receptacle. Connect a3-wire cord set rated for 125 Volts AC at 30
11BSPP GeneratorGround Fault ProtectionThis unit is equipped with a Ground Fault CircuitInterrupter (GFCI).This device meets applicable federal,state
12BSPP GeneratorDON'T OVERLOADGENERATORCapacityYou must make sure your generator can supply enoughrated (running) and surge (starting) watts for
13BSPP GeneratorGENERAL MAINTENANCERECOMMENDATIONSThe Owner/Operator is responsible for making sure thatall periodic maintenance tasks are completed o
14BSPP GeneratorGenerator Cleaning• Use a damp cloth to wipe exterior surfaces clean.• Use a soft bristle brush to loosen caked on dirt or oil.• Use a
15BSPP GeneratorNOTES
16BSPP GeneratorTROUBLESHOOTINGProblemNo AC output is available, butgenerator is running.Generator runs good at no-loadbut "bogs" down"
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC EQUIPMENT OWNER WARRANTY POLICYLIMITED WARRANTYBriggs & Stratton Power Products Group, LLC will re
BSPP Génératrice18TABLE DES MATIÈRESRègles de Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-20Assemblage. . . . . . . .
BSPP Génératrice19• Faites fonctionner le générateur SEULEMENT à l'extérieur.• Laissez un espace d'au moins 2 pieds tout autour du générateu
2BSPP GeneratorTABLE OF CONTENTSSafety Rules. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4Know Your Generator . . . . . . . .
BSPP Génératrice20• NE TOUCHEZ PAS les surfaces chaudes.• Laissez l'équipement refroidir avant de le toucher.Les moteurs en fonctionnement produi
BSPP Génératrice21ASSEMBLAGEVotre générateur exige que quelque assemblée et soit prêt pourl'usage après il a été convenablement entretenu avec le
BSPP Génératrice22UTILISATION DE LAGÉNÉRATRICEMise à la terre du systèmeLa génératrice possède une mise à la terre du système quiraccorde les éléments
BSPP Génératrice234. Suivez les instructions de démarrage du manuel d'moteur.REMARQUE: Si le moteur démarre après 3 essais, mais qu'il nefon
BSPP Génératrice247. Brancher la pince du câble de recharge de la batterie ayant lapoignée noire à la borne négative (-) (NEGATIVE ouNEG) de la batter
BSPP Génératrice25PRISES DE COURANTLa génératrice est équipée d'une ou de plusieurs des prisessuivantes:Prise à Verrouillage de 120/240 Volts c.a
BSPP Génératrice26Prise à Verrouillage de 120 Volts c.a.,30 AmpèresUtilisez une prise mâle NEMA L5-30 avec cette prise femelle.Reliez une rallonge à t
BSPP Génératrice27Protection contre les fuites de terreCette génératrice est munie d'un disjoncteur de fuite de terre (GFCI).Ce dispositif répond
BSPP Génératrice28NE PAS SURCHARGERGÉNÉRATEURCapacitéVous devez vous assurer que votre générateur puisse fournirsuffisamment de puissance nominale (ap
BSPP Génératrice29RECOMMANDATIONSGÉNÉRALES D’ENTRETIENLe propriétaire/utilisateur est responsable de la complétion detoutes les tâches périodiques d’e
3BSPP Generator• Operate generator ONLY outdoors.• Keep at least 2 feet of clearance on all sides of generator foradequate ventilation.• DO NOT operat
BSPP Génératrice30Nettoyage de Générateur• Se servir d’un chiffon humide pour essuyer et nettoyer lessurfaces extérieures.• Une brosse douce à poils s
BSPP Génératrice31REMARQUES
BSPP Génératrice32DÉPANNAGEPROBLÈMESLe moteur marche, mais il ne seproduit pas de courant c.a. dans lesprises.Le moteur marche bien sans chargemais ca
GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE D'UN PRODUIT BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC GARANTIE LIMITÉEBriggs & Stratton Power Products Group,
BSPP Generador34TABLA DE CONTENIDOSReglas De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34-36Ensamblaje . . . . . . . . . .
BSPP Generador35CUANDO AÑADA COMBUSTIBLE• Apague el generador (posición OFF) y déjelo enfriar al menos por2 minutos antes de remover la tapa de la gas
36BSPP Generador• NO toque las superficies calientes.• Permita que el equipo se enfríe antes de tocarlo.Los motores al funcionar producen calor. Latem
37BSPP GeneradorMONTAJESu generador requiere de ciertos procedimientos de montaje ysolo estará listo para ser utilizado después de haberlesuministrado
38BSPP GeneradorUSO DEL GENERADORTierra del SistemaEl generador dispone de una conexión a tierra del sistema queconecta los componentes del bastidor a
39BSPP GeneradorNOTA: Si el motor arranca después de tirar tres veces delarrancador pero no sigue funcionando, o si la unidad se para enfuncionamiento
4BSPP Generator• DO NOT touch hot surfaces.• Allow equipment to cool before touching.Running engines produce heat.Temperature ofmuffler and nearby are
40BSPP Generador7. Conecte el sujetador del cable de carga de la batería quetiene la manija negra al terminal negativo (-) de la batería(Figura 27).8.
41BSPP GeneradorRECEPTÁCULOSEl generador está equipado con uno o varios de los siguientesenchufes hembra:120/240 Voltios AC, 30 Amp, Receptáculode Seg
42BSPP GeneradorTomacorrientes de 120 Voltios AC,30 AmperiosUse un enchufe tipo NEMA L5-30 con este tomacorriente.Conecte un juego de cordones de 3 al
43BSPP GeneradorProtección Contra Fallos de Conexión aTierraLa unidad está equipada con un interruptor de circuito de fallo deconexión a tierra (GFCI)
44BSPP GeneradorNO SOBRECARGUE GENERADORCapacidadUsted debe asegurarse que su generador puede proveer elsuficiente vataje calificado (cuando esté func
45BSPP GeneradorRECOMENDACIONES GENERALESDE MANTENIMIENTOEl propietario / operador es responsable por asegurarse de quetodos los trabajos periódicos d
46BSPP GeneradorPara Limpiar el Generador• Utilice un trapo húmedo para limpiar las superficies exteriores.• Puede usar un cepillo de cerdas suaves pa
47BSPP GeneradorDIAGNOSITICOS DE AVERÍASProblemoEl motor está funcionando pero noexiste salida de AC disponsible.El motor funciona bien sin cargapero
POLÍTICA DE GARANTÍA PARA EL PROPIETARIO DE EQUIPOSBRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLCGARANTÍA LIMITADABriggs & Stratton Power Product
5BSPP GeneratorASSEMBLYYour generator requires some assembly and is ready foruse after it has been properly serviced with therecommended oil and fuel.
6BSPP GeneratorUSING THE GENERATORSystem GroundThe generator has a system ground that connects thegenerator frame components to the ground terminals
7BSPP Generator4. Follow start instructions given in engine owner’smanual.NOTE: If engine starts after 3 pulls but fails to run, or ifunit shuts down
8BSPP Generator7. Connect battery charge cable clamp with black handleto the negative (–) battery terminal (Figure 4).8. Start engine. Let engine run
9BSPP GeneratorRECEPTACLESThe generator will be equipped with one or more of thefollowing receptacles:120/240 Volt AC, 30 Amp, LockingReceptacleUse a
Comments to this Manuals