enEnglishes frEspañol Françaisdeda el it nonl pt svfiDansk Norsk SvenskaDeutsch Suomi NederlandsItalianoÅëëçíéêÜPortuguêsenOperator’s ManualdaBetjenin
10BRIGGSandSTRATTON.COMStorageWARNINGGasoline and its vapors are extremely flammable and explosive.Fire or explosion can cause severe burns or death.W
11enBRIGGS & STRATTON ENGINE OWNER WARRANTY POLICYSeptember 2008Briggs & Stratton Corporation will repair or replace, free of charge, any part
12 BRIGGSandSTRATTON.COMCalifornia, U.S. EPA, and Briggs & Stratton Corporation Emissions Control Warranty StatementYour Warranty Rights And Oblig
13daGenerelle oplysningerI forbindelse med reservedele eller teknisk assistance skal du nedenfor registreremotormodel, type og kodenumre sammen med kø
14 BRIGGSandSTRATTON.COMMotorer udsender kulilte, der er en lugtfri og farveløs, giftig gasart.Indånding af kulilte kan medføre kvalme, besvimelse ell
15daUdstyr og betjeningselementerSammenhold illustrationen1med din motor for at lære placeringen af udstyr ogbetjeningselementer.A. Identifikation af
16 BRIGGSandSTRATTON.COMMotorer udsender kulilte, der er en lugtfri og farveløs, giftig gasart.Indånding af kulilte kan medføre kvalme, besvimelse ell
17daUdskiftning af tændrør - Figur5Kontrollér gnistgabet (A, Figur 5) med en målelære (B). Juster gabet, hvis dette ernødvendigt. Monter og spænd tænd
18BRIGGSandSTRATTON.COMOpbevaringADVARSELBenzin og benzindampe er yderst brandfarlige og eksplosive.Brand eller eksplosion kan medføre alvorlige forbr
19daGARANTIBEVIS FOR EJERE AF BRIGGS & STRATTON-MOTORREDSKABERSeptember 2008Briggs & Stratton Corporation reparerer eller erstatter vederlagsf
2BRIGGSandSTRATTON.COM1ABMNBCKHGEDFLJOPHICDC2ABC3AABNot for Reproduction
20 BRIGGSandSTRATTON.COMAllgemeinesFür Ersatzteile oder technische Unterstützung tragen Sie hier die Modell-, Typen- undCodenummer des Motors und das
21deMotoren erzeugen Kohlenmonoxid, ein geruchloses, farbloses, giftigesGas.Wenn Kohlenmonoxid eingeatmet wird, kann es zu Übelkeit,Ohnmacht oder Tod
22 BRIGGSandSTRATTON.COMFunktionen und BedienungselementeVergleichen Sie Abbildung1mit Ihrem Motor, um die Positionen der einzelnenFunktionen und Bedi
23deMotoren erzeugen Kohlenmonoxid, ein geruchloses, farbloses, giftigesGas.Wenn Kohlenmonoxid eingeatmet wird, kann es zu Übelkeit, Ohnmachtoder Tod
24BRIGGSandSTRATTON.COMÜberprüfung von Schalldämpfer und Funkenfänger - Abb.6Laufende Motoren erzeugen Wärme. Motorteile, insbesondereSchalldämpfer, w
25deFremdkörper mit einer Bürste oder einem trockenen Lappen vomFingerschutz/Lüftersieb (A) beseitigen. Gestänge, Federn und Bedienungselemente (B)sau
26 BRIGGSandSTRATTON.COMBRIGGS & STRATTON-GARANTIESCHEIN FÜR MOTORBESITZERSeptember 2008Briggs & Stratton Corporation repariert oder ersetzt k
27elÃåíéêÝò ðëçñïöïñßåòÃéá áíôáëëáêôéêÜ Þ ôå÷íéêÞ õðïóôÞñéîç, óçìåéþóôå ðáñáêÜôù ôï ìïíôÝëï, ôïíôýðï êáé ôïõò êùäéêïýò ôïõ êéíçôÞñá êáèþò êáé ôçí çìåñ
28 BRIGGSandSTRATTON.COMÇ åêêßíçóç ôïõ êéíçôÞñá ðñïêáëåß óðéíèçñéóìïýò.Ïé óðéíèçñéóìïß ìðïñïýí íá ðñïêáëÝóïõí áíÜöëåîçðáñáêåßìåíùí åýöëåêôùí áåñßùí.Èá
29elÓôïé÷åßá êáé Ìï÷ëïßÃéá íá åîïéêåéùèåßôå ìå ôç èÝóç ôùí äéáöüñùí óôïé÷åßùí êáé ìï÷ëþí, óõãêñßíåôåôçí åéêüíá1ìå ôïí êéíçôÞñá óáò.A. Óôïé÷åßá êéíçôÞñ
3BCBCD4AAB5EAF6AB7AA8BBC910DEDFNot for Reproduction
30 BRIGGSandSTRATTON.COMÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÇÇ âåíæßíç êáé ïé áíáèõìéÜóåéò ôçò áðïôåëïýí åîáéñåôéêÜåýöëåêôåò êáé åêñçêôéêÝò ïõóßåò.Åíäå÷üìåíç öùôéÜ Þ Ýêñçîç ì
31elÐßíáêáò ÓõíôÞñçóçòÐñþôåò 5 þñåò• ÁëëáãÞ ëáäéïýÊÜèå 8 þñåò Þ êÜèå ìÝñá• ¸ëåã÷ïò óôÜèìçò ëáäéïý êéíçôÞñá• Êáèáñéóìüò ôçò ðåñéï÷Þò ãýñù áðü ôçí åîÜôì
32BRIGGSandSTRATTON.COM8. ÅãêáôáóôÞóôå ôï ößëôñï áÝñá êáé óôåñåþóôå ôï ìå ôï ðáîéìÜäé êáé ôç äéÜôáîçóõãêñÜôçóçò.9. ÔïðïèåôÞóôå êáé óôåñåþóôå ôï êÜëõìì
33elÐñïäéáãñáöÝòÐñïäéáãñáöÝò ÊéíçôÞñáÌïíôÝëï 290000Êõâéóìüò 29,23 ci (479 cc)ÅóùôåñéêÞ ÄéÜìåôñïò (ÅÄ) 2,677 in (68 mm)ÄéáäñïìÞ åìâüëïõ 2,598 in (66 mm
34 BRIGGSandSTRATTON.COMÇ ÐÏËÉÔÉÊÇ ÅÃÃÕÇÓÇÓ ÔÇÓ ÂRIGGS & STRATTON ÃÉÁ ÔÏÕÓ ÊÉÍÇÔÇÑÅÓÓåðôÝìâñéïò 2008Ç Briggs & Stratton Corporation èá åðéóêåõ
35esInformación GeneralPara conseguir repuestos o asistencia técnica registre los números de modelo, tipo ycódigo de su motor junto con la fecha de co
36 BRIGGSandSTRATTON.COMLos motores emiten monóxido de carbono, un gas venenoso quecarece de olor y de color.Respirar monóxido de carbono puede ocasio
37esCaracterísticas y ControlesCompare la ilustración1con su motor para que se familiarice con la ubicación de lasdiversas características y controles
38 BRIGGSandSTRATTON.COMADVERTENCIALa gasolina y sus vapores son extremadamente inflamables yexplosivos.Un incendio o una explosión pueden causar grav
39esCómo reemplazar la bujía - Figura5Compruebe el entrehierro (A, Figura 5) con un calibrador de alambre (B). Si esnecesario, reajuste el entrehierro
4BRIGGSandSTRATTON.COM11ABEDGFAABCDDBC12 13CADANot for Reproduction
40BRIGGSandSTRATTON.COMCómo Limpiar el Sistema de Enfriamiento de Aire - Figura13El funcionamiento de los motores produce calor. Las partes de losmoto
41esPÓLIZA DE GARANTÍA DEL PROPIETARIO DEL MOTOR BRIGGS & STRATTONSeptiembre 2008Briggs & Stratton Corporation reparará o reemplazará, sin cos
42 BRIGGSandSTRATTON.COMYleinen informaatioSaadaksesi varaosia tai teknistä apua kirjoita moottorin malli-, tyyppi- ja koodinumerotsekä ostopäivä tähä
43fiPakokaasut sisältävät hiilimonoksidia, joka on hajuton ja väritön,myrkyllinen kaasu..Hiilimonoksidin hengittäminen saattaa aiheuttaa pahoinvointia
44 BRIGGSandSTRATTON.COMOminaisuudet ja säätimetKatsele oppaan kuvitusta1ja omaa moottoriasi samanaikaisesti tutustuaksesimoottorin eri ominaisuuksiin
45fiVAROITUSBensiini ja sen höyryt ovat erittäin helposti syttyviä ja räjähdysalttiita.Tulipalot ja räjähdys saattavat aiheuttaa vakavia palovammoja t
46BRIGGSandSTRATTON.COMTarkista äänenvaimennin ja kipinäverkko - kuva6Käyvä moottori tuottaa lämpöä. Moottorin osat, varsinkinäänenvaimennin, tulevat
47fiVarastointiVAROITUSBensiini ja sen höyryt ovat erittäin helposti syttyviä ja räjähdysalttiita.Tulipalot ja räjähdys saattavat aiheuttaa vakavia pa
48 BRIGGSandSTRATTON.COMBRIGGS & STRATTON -MOOTTORIN OMISTAJAN TAKUUKIRJAToukokuu 2008Briggs & Stratton Corporation korjaa tai vaihtaa veloitu
49frInformations généralesPour obtenir des pièces de rechange ou une assistance technique, reporter ici lesnuméros de Modèle, Type et Code du moteur a
5enGeneral InformationFor replacement parts or technical assistance, record below the engine model, type, andcode numbers along with the date of purch
50 BRIGGSandSTRATTON.COMLes moteurs produisent du monoxyde de carbone, qui est un gaztoxique inodore et invisible.L’inhalation de monoxyde de carbone
51frCaractéristiques et commandesComparer l’illustration1avec le moteur pour se familiariser avec l’emplacement desdifférents composants et commandes.
52 BRIGGSandSTRATTON.COMLes moteurs produisent du monoxyde de carbone, qui est un gaztoxique inodore et invisible.L’inhalation de monoxyde de carbone
53frInspection du silencieux d’échappement et de l’écranpare-étincelles - Figure6Un moteur en marche produit de la chaleur. Les pièces du moteur, etpl
54BRIGGSandSTRATTON.COMStockageAVERTISSEMENTL’ essence et les vapeurs d’essence sont extrêmement inflammableset explosives.Un incendie ou une explosio
55frAPPLICATION DE LA GARANTIE SUR LES MOTEURS BRIGGS & STRATTONseptembre 2008Briggs & Stratton remplacera ou réparera gratuitement toute(s) p
56 BRIGGSandSTRATTON.COMDéclaration de garantie du système de contrôle des émissions de l’État de C alifornie, de l’U.S. EPA et de Briggs & Stratt
57itInformazioni generaliRegistrare di seguito il modello del motore, il tipo e i numeri di codice insieme alla data diacquisto. Questi numeri saranno
58 BRIGGSandSTRATTON.COMIl motore emette monossido di carbonio, un gas inodore, incolore evelenoso.L’inalazione di monossido di carbonio può provocare
59itFunzioni e controlliConfrontare le illustrazioni1con il motore in modo da prendere familiarità con laposizione dei vari comandi e delle funzioni.A
6 BRIGGSandSTRATTON.COMRapid retraction of starter cord (kickback) will pull hand and armtoward engine faster than you can let go.Broken bones, fractu
60 BRIGGSandSTRATTON.COMIl motore emette monossido di carbonio, un gas inodore, incolore evelenoso.L’inalazione di monossido di carbonio può provocare
61itIspezionare il silenziatore e il parascintille - Figura6I motori accesi generano calore. Le parti del motore, in particolare ilsilenziatore, posso
62BRIGGSandSTRATTON.COMRimessaggioAVVERTENZALa benzina ed i relativi vapori sono altamente infiammabili edesplosivi.Un incendio oppure un’esplosione p
63itPOLIZZA DI GARANZIA RELATIVA AI MOTORI BRIGGS & STRATTONsettembre 2008La Briggs & Stratton Corporation riparerà o sostituirà gratuitamente
64 BRIGGSandSTRATTON.COMAlgemene informatieNoteer ten behoeve van vervangingsonderdelen of technische ondersteuning hieronderhet motormodel, het type
65nlHet starten van de motor creëert vonken.Vonken kunnen brandbare gassen ontsteken die zich in debuurt bevinden.Explosie en brand kunnen het resulta
66 BRIGGSandSTRATTON.COMKenmerken en bedieningenVergelijk de afbeelding1met uw motor om Uzelf vertrouwd te maken met de plaatsvan de diverse kenmerken
67nlMotoren geven koolmonoxide af, een reukloos, kleurloos, gifgas.Het inademen van koolmonoxide kan misselijkheid, flauwvallen of dedood veroorzaken.
68BRIGGSandSTRATTON.COMUitlaat en vonkenvanger inspecteren - Fig.6Draaiende motoren produceren hitte. Motoronderdelen, vooral deuitlaat, worden uiters
69nlOpslagWAARSCHUWINGBenzine en haar dampen zijn uiterst brandbaar en explosief.Brand of explosie kunnen ernstige brandwonden of de doodveroorzaken.B
7enFeatures and ControlsCompare the illustration1with your engine to familiarize yourself with the location ofvarious features and controls.A. Engine
70 BRIGGSandSTRATTON.COMBRIGGS & STRATTON MOTOR EIGENAAR GARANTIE POLITIEKSeptember 2008De Briggs & Stratton Corporation zal elk onderdeel gra
71noGenerell informasjonSkriv ned motorens modellnummer, type og kode sammen med kjøpedatoen. Du trengerdisse numrene når du bestiller reservedeler el
72 BRIGGSandSTRATTON.COMMotorer produserer kulloksid som er en luktfri og fargeløs giftgass.Innånding av kulloksid kan føre til kvalme, besvimelse ell
73noEgenskaper og betjeningSammenlign illustrasjonen1med motoren for å bli kjent med hvor de forskjelligekontrollene og justeringene er plassert.A. Mo
74 BRIGGSandSTRATTON.COMMotorer produserer kulloksid som er en luktfri og fargeløs giftgass.Innånding av kulloksid kan føre til kvalme, besvimelse ell
75noSjekk lydpotten og gnistfangeren - Figur6Motorer som er i gang produserer varme. Motordeler, spesielteksospotten, blir meget varm.Berøring av slik
76BRIGGSandSTRATTON.COMLagring/oppbevaringADVARSELBensin og bensingass er meget brannfarlig og eksplosiv.En brann eller eksplosjon kan føre til alvorl
77noBRIGGS & STRATTON MOTORGARANTISeptember 2008Briggs & Stratton Corporation vil reparere eller erstatte gratis alle del(er) av motoren som e
78 BRIGGSandSTRATTON.COMInformações geraisPara solicitar peças de reposição ou assistência técnica, registre abaixo o modelo domotor, o tipo e os núme
79ptAcionar o motor produz faísca.As faíscas poderão incendiar os gases inflamáveis que seencontram na área.Poderão ocorrer explosão e incêndio.ADVERT
8 BRIGGSandSTRATTON.COMEngines give off carbon monoxide, an odorless, colorless, poison gas.Breathing carbon monoxide can cause nausea, fainting or de
80 BRIGGSandSTRATTON.COMRecursos e controlesCompare a ilustração1com seu motor para familiarizar-se com o local de váriosrecursos e controles.A. Ident
81ptOs motores liberam monóxido de carbono, um gás tóxico inodoro eincolor.Respirar monóxido de carbono poderá provocar náuseas, desmaiosou morte.ADVE
82BRIGGSandSTRATTON.COMComo substituir a vela de ignição - Figura5Substitua a v ela de ignição anualmente. Verifique a folga (A, Figura 5) com umcalib
83ptArmazenagemADVERTÊNCIAA gasolina e seus vapores são extremamente inflamáveis eexplosivos.O fogo ou uma explosão poderá provocar graves queimaduras
84 BRIGGSandSTRATTON.COMCERTIFICADO DE GARANTIA DO PROPRIETÁRIO BRIGGS & STRATTONSetembro 2008A Briggs & Stratton Corporation consertará ou su
85svAllmän informationSkriv upp motorns modell-, typ- och kodnummer samt inköpsdatum nedan. Dessanummer behövs vid beställning av reservdelar och för
86 BRIGGSandSTRATTON.COMSnabb indragning av startsnöret (backslag) drar hand och arm motmotorn innan man hinner släppa.Brutna ben, frakturer, blåmärke
87svEgenskaper och reglageJämför illustrationen1med din motor för att bekanta dig med de olika egenskapernaoch reglagens placering.A. MotorbeteckningM
88 BRIGGSandSTRATTON.COMMotorer avger koloxid, en luktfri, färglös och giftig gas.Inandning av koloxid kan orsaka illamående, svimning eller dödsfall.
89svInspektera ljuddämparen och gnistskyddet - fig.6Gående motorer producerar värme. Motordelar, speciellt ljuddämpare,blir mycket varma.Svåra brännsk
9enInspect Muffler And Spark Arrester - Figure6Running engines produce heat. Engine parts, especially muffler,become extremely hot.Severe thermal burn
90BRIGGSandSTRATTON.COMFörvaringVARNINGBensin och bensinångor är ytterst antändbara och explosiva.Brand och explosion kan orsaka svåra brännskador ell
91svBRIGGS & STRATTON MOTORGARANTISeptember 2008Briggs & Stratton Corporation byter ut eller reparerar kostnadsfritt motordelar som är defekta
enBriggs & Stratton Engines Are Made Under One Or More Of The Following Patents: Design D-247,177 (Other Patents Pending)daBriggs & Stratton-m
Comments to this Manuals