Owner’s ManualManuel de l'utilisateurManual del PropietarioManual No. 191958GSRevision 3 (11/17/2003)Questions? Help is just a moment away!Vous
Portable Generator10120 Volt AC, 30 Amp LockingReceptacleUse a NEMA L5-30 plug with this receptacle. Connect a3-wire cord set rated for 125 Volts AC a
11Portable GeneratorDON'T OVERLOADGENERATORCapacityYou must make sure your generator can supply enoughrated (running) and surge (starting) watts
Portable Generator12GENERAL MAINTENANCERECOMMENDATIONSThe Owner/Operator is responsible for making sure thatall periodic maintenance tasks are complet
Portable Generator13STORAGEThe generator should be started at least once every sevendays and allowed to run at least 30 minutes. If this cannotbe done
TROUBLESHOOTING14Portable GeneratorProblemNo AC output is available, butgenerator is running.Generator runs good at no-loadbut "bogs" down&q
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC EQUIPMENT OWNER WARRANTY POLICYLIMITED WARRANTYBriggs & Stratton Power Products Group, LLC will re
Génératrice portative16TABLE DES MATIÈRESRègles de Sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-18Assemblage . . . .
Génératrice portative17LORSQUE VOUS AJOUTEZ DU CARBURANT• Éteignez le générateur et laissez-le refroidir au moins 2 minutes avantde retirer le capucho
Génératrice portative18LORSQUE VOUS RÉGLEZ OU RÉPAREZ VOTREGÉNÉRATEUR• Débranchez toujours le câble de bougie et placez-le de façon à cequ'il ne
Génératrice portative19ASSEMBLAGEVotre générateur exige que quelque assemblée et soit prêt pourl'usage après il a été convenablement entretenu av
2Portable GeneratorTABLE OF CONTENTSSafety Rules. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4Assembly. . . . . . . . . .
Génératrice portative2011. Centrez le support de la poignée sur le cadre de la génératricecôté tige portante du berceau, tel qu'indiqué dans l&ap
Génératrice portative21DÉMARRAGEÉLECTRIQUEREMARQUE: La génératrice peut être démarrée manuellement.Si vous décidez de ne pas utiliser le démarreur éle
Génératrice portative22UTILISATION DE LAGÉNÉRATRICEMise à la terre du systèmeLa génératrice possède une mise à la terre du système quiraccorde les élé
Génératrice portative23IMPORTANT: Si la génératrice n'est pas sur une surface deniveau, elle pourrait ne pas démarrer ou encore s'arrêterspo
Génératrice portative24Prise à Verrouillage de 120 Volts c.a.,30 AmpèresUtilisez une prise mâle NEMA L5-30 avec cette prise femelle.Reliez une rallong
Génératrice portative25NE PAS SURCHARGEZGÉNÉRATEURCapacitéVous devez vous assurer que votre générateur puisse fournirsuffisamment de puissance nominal
Génératrice portative26RECOMMANDATIONSGÉNÉRALES D’ENTRETIENLe propriétaire/utilisateur est responsable de la complétion detoutes les tâches périodique
Génératrice portative27REMISAGELe générateur doit être mise en route au moins une fois tous lessept jours et doit marcher pendant au moins 30 minutes.
Génératrice portative28PROBLÈMESLe moteur marche, mais il ne seproduit pas de courant c.a. dans lesprises.Le moteur marche bien sans chargemais cale q
GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE D'UN PRODUIT BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC GARANTIE LIMITÉEBriggs & Stratton Power Products Group,
3Portable Generator• DO NOT allow any open flame, spark, heat, or lit cigaretteduring and for several minutes after charging a battery.• Wear protecti
Generador Portátil30TABLA DE CONTENIDOSReglas De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30-32Ensamblaje . . . . . .
Generador Portátil31• NO permita ninguna llama abierta, chispa, calor, o encienda uncigarrillo durante y por varios minutos después de haber recargado
Generador Portátil32• NO toque las superficies calientes.• Permita que el equipo se enfríe antes de tocarlo.Los motores al funcionar producen calor. L
Generador Portátil33Pata de ApoyoTuercasEjeArandelaTornillosManillaTuercasRuedaE-RingFigura 23 — Instale el Juego de RuedasTornillosTornillosMontajes
Generador Portátil34Instale el 8” Juego de Ruedas Como Sigue (Figura 24)1. Coloque el fondo de la camilla del generador en unasuperficie plana.2. Colo
ARRANQUE ELÉCTRICONOTA: El arranque del generador se puede realizarmanualmente. Si decide no utilizar la función de arranque eléctricode este generado
Generador Portátil36USO DEL GENERADORTierra del SistemaEl generador dispone de una conexión a tierra del sistema queconecta los componentes del bastid
Generador Portátil37IMPORTANTE: Si la unidad no se arranca y utiliza en unasuperficie plana, se pueden producir problemas de arranque y deparada duran
Generador Portátil38Tomacorrientes de 120 Voltios AC,30 AmperiosUse un enchufe tipo NEMA L5-30 con este tomacorriente.Conecte un juego de cordones de
Generador Portátil39NO SOBRECARGUE GENERADORCapacidadUsted debe asegurarse que su generador puede proveer elsuficiente vataje calificado (cuando esté
Portable Generator4• DO NOT touch hot surfaces.• Allow equipment to cool before touching.Running engines produce heat.Temperature ofmuffler and nearby
40Pesado GeneradorRECOMENDACIONES GENERALESDE MANTENIMIENTOEl propietario / operador es responsable por asegurarse de quetodos los trabajos periódicos
Generador Portátil41ALMACENAMIENTOEl generador deberá ser encendido al menos una vez cada sietedías y deberá dejarlo funcionar al menos durante 30 min
Generador Portátil42DIAGNOSITICOS DE AVERÍASProblemoEl motor está funcionando pero noexiste salida de AC disponsible.El motor funciona bien sin cargap
Generador Portátil43NOTAS
POLÍTICA DE GARANTÍA PARA EL PROPIETARIO DE EQUIPOS BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLCGARANTÍA LIMITADABriggs & Stratton Power Produc
Portable Generator5ASSEMBLYYour generator requires some assembly and is ready foruse after it has been properly serviced with therecommended oil and f
Portable Generator611. If equipped, center the handle bracket on generatorframe at support leg end of cradle, as shown.12. Attach handle bracket with
7Portable GeneratorELECTRIC STARTYour unit may be equipped with electric start capability butcan be started manually. If you choose not to use theelec
Portable Generator8USING THE GENERATORSystem GroundThe generator has a system ground that connects thegenerator frame components to the ground termin
9Portable GeneratorIMPORTANT: Failure to start and operate unit on a levelsurface will cause the unit not to start or shut down duringoperation.2A. Fo
Comments to this Manuals